Punta Gorda, Roatan, Honduras info@flamingoculturalcenter.com +504 3281 9914

El hombre descubre que es Garifuna durante su visita a San Vicente

A principios de este año conocí a un hombre llamado Gilbert Whitfield por puro destino. Gilbert estaba caminando por la carretera en busca de una bebida fría, así que entró en Flamingo. Yo siendo la persona curiosa que soy, comencé a hacerle preguntas y finalmente descubrí que él es un historiador. Desde la apertura del centro cultural, historiadores y antropólogos se han convertido en mi pueblo favorito. Cuando Gilbert me reveló que su razón para visitar Punta Gorda era averiguar más sobre sus raíces Garífunas, mis antenas subieron de inmediato.

“… la gente me preguntaba si yo era Garifuna y les diría que no …”

La historia de Gilbert me dio piel de gallina, sentí como los antepasados ​​estaban en la habitación con nosotros mientras él me estaba dando su testimonio. Él descubrió que su bisabuela Ebby era parte de los únicos 15 Garifuna registrados en la historia para ser puestos en esclavitud en los estados unidos. Lo único que la familia entera de Gilbert sabía de Ebby era que siempre hablaba de “mi isla”. Nadie sabía de qué isla estaba hablando, así que todo el mundo supuso que tenía que estar en alguna parte del Caribe.

“… La gente en el barco dijo, ya sabes lo que pasó aquí”

Durante muchos años, los vecinos de Gilbert le dijeron que tenía que visitar San Vicente porque era tan hermoso. Puso ese país en su lista de cubetas, pero le tomó 25 años para llegar a San Vicente. Cuando Gilbert llegó, dijo que todo el mundo se acercaba a él para preguntarle si era Garifuna y él le contestaría: “no, yo no soy Garifuna”. Esto le hizo visitar un museo para aprender sobre la gente garífuna y ahí es donde comenzó su viaje. Gilbert casi fue arrestado por tomar fotografías y los guardias de seguridad fueron lo suficientemente amables para dirigirlo al difunto Dr. Kirby, un historiador garífuna de San Vicente.

El Dr. Kirby comenzó a compartir tanto conocimiento con Gilbert. Una de las cosas más impactantes que hizo fue llevarlo en un paseo en barco. Cuando el barco se acercó a un acantilado, Gilbert empezó a sentirse enfermo y no sabía por qué. La gente del barco le dijo, ya sabes lo que pasó aquí. No sabía lo que pasó allí, pero este incidente en particular fue lo que le permitió saber que era un hombre garífuna. Vea el video a continuación para ver su testimonio completo.

haga clic en cc en la parte inferior derecha del video para los subtítulos en español

 

Man Finds out he is Garifuna During his Visit to St. Vincent

Earlier this year I met a man named Gilbert Whitfield by pure fate. Gilbert was just walking down the road looking for a cold drink so he walked into Flamingo. Me being the curious person that I am, I began asking him questions and eventually found out that he is a historian. Ever since opening the cultural center, historians and anthropologists have become my favorite people. When Gilbert revealed to me that his reason for visiting Punta Gorda was to find out more about his Garifuna roots, my antennas immediately went up.

“…people kept asking me if I was Garifuna and I would tell them no…”

Gilbert’s story gave me Goosebumps, I felt like the ancestors were in the room with us as he was giving me his testimony. He found out that his great grandmother Ebby was part of the only 15 recorded Garifuna people in history to be put into slavery. The only thing that Gilbert’s entire family knew about Ebby was that she would always talk about “my island.” No one knew which island she was talking about, so everyone assumed it had to be somewhere in the Caribbean.

“…The people on the boat said, you know what happened here”

For many years, Gilbert’s neighbors would tell him that he had to visit St. Vincent because it was so beautiful. He put that country in his bucket list but it took him 25 years to actually make it to St. Vincent. When Gilbert arrived he said that everyone would approach him to ask him if he was Garifuna and he would reply, “no, i’m not Garifuna.” This made him visit a museum to learn about Garifuna people and that is where his journey began. Gilbert almost got arrested for taking pictures and the security guards were nice enough to direct him to the late Dr. Kirby, a Garifuna historian from St. Vincent.

Dr. Kirby began to share so much knowledge with Gilbert. One of the most impactful things he did was take him on a boat ride. When the boat approached a cliff, Gilbert began to feel sick and he didn’t know why. The people on the boat told him, you know what happened here. He didn’t know what happened here but this particular incident is what allowed him to learn that he is a Garifuna man. Watch the video below for his complete testimony.

 

 

Proyección Cinematográfica en el CCF: El Sendero del Caldo de Piedra

El sábado 2 de septiembre de 2017 se realizará una proyección cinematográfica del documental El Sendero del Caldo de Piedra en el Flamingo Cultural Center (6:00 pm). La codirectora de la película, Sarah Borealis, estará allí para responder a cualquier pregunta de espectadores curiosos. El Sendero del Caldo de Piedra cuenta la historia de una receta prehispánica que vive gracias al valor simbólico arraigado que tiene para la familia Gachupin Velasco, que ha luchado por preservarla, reinventarla y compartirla como un medio de honrar Y saboreando su ritual más acariciado. Aquí hay más información sobre la película:

HISTORIA DEL PROYECTO

En 2010 la historiadora y productora Sarah Borealis, emprendió un viaje de investigación a Oaxaca. Al visitar un comedor de la ciudad de Oaxaca, se encontró con la familia Gachupin Velasco, quienes atendían el comedor de un plato muy particular, denominado Caldo de Piedra. Elaborado con mariscos  y cocido con piedras de rio al rojo vivo, esto llamo mucho su interés, por su parecido a una fabula que escucho en la infancia . Por lo que decidió que su próximo proyecto seria conocer mas a profundidad el origen de ese platillo, le propuso la idea a Don Cesar Gachupin de Dios, padre de la familia que atiende este comedor, quien consulto con los demás integrantes de la familia, asi como con el consejo de ancianos y decidieron ir a la raíz de este platillo ancestral. Se pusieron en contacto con la productora mexicana de cine, Aberracion Optica quien a  cargo del director, productor y fotógrafo Arturo Juárez Aguilar, tomaron el proyecto en sus manos para darle una narrativa cinematográfica, con la ayuda y la guía de la propia familia Gachuipin Velasco. Esta es la docu leyenda, de un platillo que mantiene la armonía de una cultura que se reúsa a ser olvidada y le permite al mundo verla al rojo vivo. Esta docu leyenda, es una coproducción de Banda Ancha Productions, Aberracion Optica y Caldo de Piedra Único en el Mundo.

PLANTEAMIENTO

Oaxaca es uno de los estados con más diversidad de dialectos y culturas indígenas dentro de la república Mexicana, esta diversidad enriquece todas las tradiciones, como en este caso la culinaria, en particular en esta región de la sierra Oaxaqueña muy basta en su riqueza natural, cuna de muchas culturas prehispánicas y aún habitada por los herederos de estas culturas, que mantiene sus raíces y deciden llevarlas más allá, ser un puente entre estas tradiciones y el mundo exterior. Como es el caso del El Caldo de Piedra un platillo que ha logrado sobrevivir hasta ahora, debido a la perseverancia de las familias del pueblo de San Felipe Usila, así como del consejo de ancianos de la región, quienes aún transmiten la receta de este extraordinario platillo a su predecesores.

Este platillo representa un tributo a las mujeres de este pueblo, pues solo los hombres son quienes lo preparan para ellas, así como para invitados especiales para la cultura Chinanteca, es así como esta, cultura, dialecto y  sazón ideológico son transmitidos de generación en generación.

Acerca de Sarah Borealis

Sarah Borealis es una historiadora visual que completó un Ph.D. En Historia Latinoamericana en la Universidad de Tulane y un certificado en edición cinematográfica de la Universidad de Nueva York. En 2010, fue cofundadora de Banda Ancha Productions y actualmente produce documentales independientes y eventos culturales. Sus documentales han sido proyectados en el Museo de Etnografía Juan B. Ambrosetti en Buenos Aires y en el Museo de Arte Contemporáneo (MUAC) en la UNAM de la Ciudad de México, y su trabajo ha sido presentado en el Travel Channel, el Journal of Video Ethnography y National Geográfico en línea.

Film Screening @ FCC in Roatan: The Path of Stone Soup

On Saturday, September 2, 2017 there will be a film screening of the documentary, The Path of Stone Soup, at Flamingo Cultural Center (6:00pm). The co-director of the film, Sarah Borealis, will be there to answer any questions from curious viewers. This documentary has been featured at numerous film festivals in different countries, South Africa, India and France, to name a few. The Path of Stone Soup tells the story of a pre-Hispanic recipe that lives on thanks to the deep-rooted symbolic value it holds for the Gachupin Velasco family, who have fought to preserve it, reinvent it and share it as a means of honoring and savoring their most cherished ritual. Here is some more info about the film:

HISTORY OF THE PROJECT

In 2010 historian and producer Sarah Borealis traveled to the Mexican state of Oaxaca while conducting fieldwork. Along the way she visited the family restaurant owned and operated by the Gachupin family, where she tasted Stone Soup for the first time. This unique dish, prepared with organic herbs and freshwater seafood cooked to perfection using red hot stones, captured her attention as it reminded her of a fable from her childhood. Due to this transformative experience, she decided that her next project would be to investigate the origins of the delicious dish. Don Cesar Gachupin de Dios, the patriarch attending the restaurant, consulted with the rest of his family and together they began planning a type of pilgrimage that would take them all back to the roots of their ancestral soup. As pre-production unfolded, Borealis contacted the Mexico City based production company Aberracion Optica to assist in the project’s development. With director, producer and photographer Arturo Juárez Aguilar at the helm, the international team worked together to give the project a cinematic narrative. This docu-legend introduces a culinary treasure that sustains the harmony of an unforgettable indigenous culture while transmitting it to the world with red-hot intensity.
This docu-legend is a co-production of Aberracion Optica, Banda Ancha Productions, and Caldo de Piedra Unico en el Mundo.

POINT OF VIEW

Oaxaca is one of the Mexican states with the most diverse representation of indigenous cultures and dialects. This diversity enriches all local traditions; in this case the focus falls on a culinary ritual from the Oaxacan highlands, which draws upon an abundance of natural resources. The Chinantla is the birthplace of many prehispanic cultures. Even today the region is inhabited by the heirs of these ancient people, who maintain and nurture their roots as a bridge between their local traditions and the outside world. This is the story of stone soup, a nourishing dish that has survived due to the perseverance of families in the village of San Felipe Usila such as the Gachupin Velasco family and their regional council of elders, through whom the millennial recipe has been transmitted as a gift from the ancestors. Men are the only ones who prepare stone soup, which they offer in honor of the women, children, and elderly of the village; it is also prepared to welcome guests held in high esteem. In this way, The Path of Stone Soup becomes a means of transmitting both ideological flavor and native language from generation to generation.

About Sarah Borealis

Sarah Borealis is a visual historian who completed a Ph.D. in Latin American History at Tulane University and a certificate in film editing from New York University. In 2010, she co-founded Banda Ancha Productions and currently produces independent documentaries and cultural events. Her documentaries have been screened at the Juan B. Ambrosetti Museum of Ethnography in Buenos Aires, and the Museum of Contemporary Art (MUAC) at Mexico City’s UNAM, and her work has been featured on the Travel Channel, the Journal of Video Ethnography and National Geographic online.

Rotary Club de Roatan Dona Sillas y Pizarra al Centro Cultural Flamingo

Nuestra primera sesión de clases de inglés comenzó en diciembre de 2016. Fue una clase de tres meses que fue diseñada como un programa piloto para darnos información sobre las necesidades de nuestros estudiantes. Aprendimos varias lecciones y también nos conectamos con personas que nos ayudaron a mejorar nuestra clase. Una persona que se convirtió en un amigo del centro es el Dr. Charles C. Parchment. A través de Charles, pudimos recibir sillas y una pizarra blanca como una donación del Rotary Club de Roatán. Antes de la generosa donación del Rotary Club, utilizábamos una pizarra de 2’x3 ‘que se desmoronaba y sólo teníamos suficientes sillas para que 12 estudiantes pudieran sentarse cómodamente. Ahora somos capaces de tener hasta 30 estudiantes por clase.

Charles visitó el centro para conocer a los estudiantes y compartir su sabiduría con el personal. Como educador, también nos dio algunas herramientas para usar y consejos sobre cómo podemos diversificar nuestro método de enseñanza. Estamos inmensamente agradecidos con él por todos sus esfuerzos para ayudarnos a llevar nuestra clase de inglés al siguiente nivel. También queremos agradecer al Rotary Club de Roatán por ser la razón por la que podemos aceptar más estudiantes en nuestra próxima sesión.

Nuestra próxima sesión de clase de inglés comenzará el 5 de junio de 2017 y terminará el 3 de septiembre de 2017. Tendremos una clase de principiante para niños y adultos. También tendremos una clase avanzada de inglés para adultos que puedan hablar inglés pero que deseen incrementar su nivel de inglés.

Para obtener más información sobre nuestras clases de inglés, haga clic aquí.

Si desea ser voluntario como profesor de inglés, haga clic aquí.

Roatan Rotary Club Donates Chairs & Whiteboard to Flamingo Cultural Center

Our first session of English classes began in December 2016. It was a three month class that was designed as a pilot program to give us feedback on the needs of our students. We learned several lessons and also got connected with people who helped us improve our class. One person who became a friend of the center is Dr. Charles C. Parchment. Through Charles, we were able to receive chairs and a whiteboard as a donation from the Roatan Rotary Club. Before the Rotary Club’s generous donation, we were using a 2’x3’ blackboard that was falling apart and we only had enough chairs for 12 students to sit comfortably. Now we are able to fit up to 30 students per class.

Charles visited the center to meet the students and share his wisdom with the staff. As an educator, he also gave us some tools to use and tips on how we can diversify our teaching method.  We are immensely thankful to him for all of his efforts to help us take our English class to the next level. We would also like to thank the Roatan Rotary Club for being the reason why we are able to accept more students in our upcoming session.

Our next session of English class will begin on June 5, 2017 and will end on September 3, 2017. We will have a beginner’s class for children and adults. We will also have an advanced English class for adults who can speak English but would like to improve their English language level.

To find out more information about our English classes please click here.

If you would like to volunteer as an English teacher please click here.

Mejorando la educación de los niños y jóvenes en Roatan

El Centro Cultural Flamingo en Roatán implementa talleres de inglés para niños y jóvenes con la finalidad de que adquieran una segunda lengua que les permitirá estar mejor preparados para su vida personal y profesional.

Los talleres de inglés están dirigidos a niños y jóvenes de las comunidades más vulnerables de la isla de Roatán, cuyas condiciones de vida no les permite cubrir los costos de una academia privada de clases de inglés.

“Los talleres tienen como objetivo que nuestros niños y adolescentes aprendan una segunda lengua, justo en la edad ideal para absorber todo el conocimiento lingüístico del idioma inglés, lo cual les permitirá tener una mejor formación personal y profesional”, comenta Audrey Flores presidenta ejecutiva del Centro Cultural Flamingo.

La metodología de los talleres fue desarrollada por un pedagogo experto en la enseñanza del idioma inglés. “Los talleres de inglés conjugan dinámicas audiovisuales, dándole énfasis a la parte auditiva y de pronunciación para luego profundizar con más facilidad en la estructura gramatical de la lengua”, comenta Mauricio Flores, vicepresidente del Centro Cultural Flamingo.

La institución cuenta con profesores voluntarios, nacionales y extranjeros, quienes han recibido un curso previo para conocer la metodología de enseñanza de los talleres de inglés, comenta la presidente del Centro Cultural Flamingo.

Los talleres de inglés elevan la calidad educativa de niños en edad primaria y de jóvenes en secundaria o bachillerato, lo cual les facilitará, cuando sean adultos, encontrar un mejor empleo, adquirir una beca universitaria o integrarse al mercado laboral del turismo en Roatán de manera exitosa.

Los talleres de inglés tienen un costo mínimo de recuperación para los niños y jóvenes con la finalidad de que sus padres valoren la calidad educativa que están recibiendo sus hijos. Sin embargo, para incrementar el número de estudiantes y adquirir más material didáctico y audiovisual, el Centro Cultural Flamingo gestiona donaciones con empresas, donantes internacionales y turistas que visitan la isla.

Si estás interesado en conocer más de los talleres de inglés y hacer una donación haz clic aquí

Si estás interesado en ser maestro voluntario de inglés haz clic aquí

Improving Education For Children and Youth in Roatan

The Flamingo Cultural Center in Roatán implements English classes for children with the purpose of acquiring a second language that will allow them to be better prepared for their personal and professional life.

The English classes are aimed at children from the most vulnerable communities on the island of Roatan, whose living conditions do not allow them to cover the costs of a private English language academy.

“The workshops aim to make our children and adolescents learn a second language, just at the ideal age to absorb all the linguistic knowledge of the English language, which will allow them to have a better personal and professional education,” says Audrey Flores, executive director of Flamingo Cultural Center.

The methodology of the class was developed by an expert pedagogue in the teaching of the English language. “The English classes combine audio-visual dynamics, emphasizing the auditory and pronunciation, and then delving more easily into the grammatical structure of the language,” says Mauricio Flores, co-founder of the Flamingo Cultural Center.

The institution has volunteer teachers, both national and foreign, who have received a previous course to know the methodology of teaching English classes, says the director of Flamingo Cultural Center.

The English classes raise the educational quality of primary school children and youngsters in secondary or high school, which will facilitate, when they are adults, find a better job, acquire a university scholarship or integrate into the tourism market in Roatán in a successful way.

Our English classes have a minimum recovery cost and parents can be assured that their children are receiving a quality education. However, to increase the number of students and to acquire more educational and audiovisual material, the Flamingo Cultural Center manages donations with companies, international donors and tourists who visit the island.

If you are interested in learning more about the English classes and make a donation click here

If you are interested in becoming a volunteer English teacher click here

Visitor Orchestrates School Supply Drive for Roatan Students

We have the most awesome guests visit the center throughout the week. Even though they are on vacation, they still take the time out to bring us some goodies. In December of last year, one of our guests went all out. Not only did she bring us some school supply donations for our English classes, but she also volunteered to read to the students during her visit. This amazing woman is Kindergarten teacher, mother and wife, Denise DiBiasi Bowers.

Denise had a short visit but it was enough to inspire her to take it a step further. A couple of weeks after visiting Roatan, Denise started a school supply drive for the elementary school children of the Punta Gorda Primary School (Centro de Educacion Basico Jose Santos Guardiola).  Denise got in contact with her school, parents of her students, friends and family to spread the word and it worked. Last week we received the box of wonderful donations and immediately called principal Ligia Andino.

We asked Ligia to coordinate with the teachers so that we could get the school supplies to the students who were most in need. Since the public school students of Honduras are almost two months in the school year and the rush is over, it was easy for teachers to identify the students who really needed the help. We were able to help 72 students and there was also enough left over to donate some school supplies to the teachers.

From all of us here at Flamingo Cultural Center, we’d like to extend lots of hugs and thank you’s to everyone who made a donation for this school supply drive. Special thanks to Denise for simply being a beautiful person, inside and out.

If you are visiting Roatan and would like to volunteer at the center or make a donation please email audrey@flamingoculturalcenter.com.

Teamwork Allows Punta Gorda to Receive Solar Panels

Two weeks ago, we had the pleasure of hosting a fantastic group of people at Flamingo. We were so excited to be “in the know” of one of the most important projects of our beloved community, Punta Gorda. Now that everything is signed, sealed and delivered, I can give you the scoop.

Penn State and Peacework partnered up with Vegas Electric (a Roatan alternative energy solution company) and the Punta Gorda Town Council, to install a solar system that will help power the community well. This is a very big help, since the cost of electricity is extremely high( four times higher than the average in the U.S.) Penn State and Peacework have been working together for five years. Penn State has been working on Roatan and partnering with communities on the island since 2011.

After the installation of the solar panels, the community now receives water six days out of the week, whereas before it was just three days (Monday, Wednesday and Friday).

Moms who have to wash clothes for the entire family are extremely happy about this advancement. More frequency of water means less dirty laundry throughout the week. Business owners are very appreciative especially during busy season like Christmas or Spring Break.

We’d like to thank David & Lisa Riley and all of the Penn State students who volunteered to make this happen. We had so much fun entertaining you all during those brief breaks that you had throughout the day.  We’d also like to thank Jessica Rice and the entire Peacework team for simply having such an awesome mission and getting it done!

 

Some more info about Peacework:

Peacework started in 1989 with a belief in the power of collaboration to build a better world. They started small, bringing together volunteer engineers from the U.S. and the Soviet Union to Esteli, Nicaragua in the wake of the Cold War to rebuild communities alongside displaced families. In that first project, they learned that the best way to make positive social change is through diversity  of sectors, cultures, and ideas  and they have been doing it ever since.